In general:
-
replaceable by a proto ⇒ J^
-
replaceable by tím způsobem, stejně, zrovna ⇒ Db
tak-2 + J^
Coordinative conjunction. If one of the clause is subordinative, tak has the meaning of an adverb: (Cf. Bál se, tak si pískal. - J^ vs. Kdyby se bál, tak si pískal - Db)
-
- meaning (a) proto, tedy
- Bál se, (a) tak si pískal.ssč
- Neudělali..., příspěvek tak budou muset vrátit.
- Byly zakázané, a tak přitahovaly
- Zmizí bariéry, a tak bude možné využívat ..
- Zpozdila se, a tak musela běžet.
- Jsou profíci, tak ať se podle toho zařídí/
- Počítá se s tím, že některé se sloučí, i tak bude třeba ..
-
in jak - tak
tak-3 + Db
-
- Refering to something known, to other sentence, etc.
- tak - jak: Bylo to tak, jak jsem myslel.ssč
- jak - tak: Jak řekli, tak udělali.
- Přesně tak.
- tak zvaný
- Ať je to tak nebo tak ...ssč
- jen tak: Udělal to jen tak.
- tak tak: Stihl to (jen) tak tak.
- > to: Stalo se tak při ..
- Tak se tehdy žilossč
- Sub-Clause, tak Main-clause:
- Když - tak: Když jsem počítal já, tak mi vyšlo velké číslo.
- Pokud - tak: Pokud to není diskriminace, tak nevidím důvod ..
- Dokud se člověk raduje, tak je život pěkný.
- Kdyby - tak: Kdyby/Pokud by se bál, tak by si pískal.
- (Cf. Bál se, tak si pískal. - J^)
-
- Expressing amount (usually large) of a property, etc.
- Kam tak rychle?ssč
- tak jako: Je tak velký jako já.
- Zmizel z povědomí tak jako jeho pomnik;
- Nabízí se tak okatě, až je to hanba.
- To je ale tak daleko .
- tak vysoká; tak oslaben, že ...
- Buďte tak laskav.ssč
- ani tak o ..., jako o ...: Nejde ani tak o mzdu, jako o ...
- > přibližně: Dostane se na burzu asi tak třetí den od ..
- hned tak: Hned tak nepřijde. (koneckoců)
- odmítá to, stejně tak jako ...
- .. a zrovna tak hyzdit;
- tak jako tak